1. 主页 > 诗词名句 >

让你的句子更生动,更有画面感-聊一聊明喻 (smilie)

让你的句子更生动,更有画面感-聊一聊明喻 (smilie)

让你的句子更生动,更有画面感-聊一聊明喻 (smilie)

在英语中,明喻(Simile),是常用as或like等词将具有某种共同特征的两种不同事物连接起来的一种修辞手法。明喻的表达方法是:"A像B"。

比如:

He eats like a pig. 他吃起来像头猪一样。

Rudolph's nose is as red as a stoplight. 鲁道夫的鼻子红得像红灯一样。

下面我们来具体学习明喻 (similie)的二种形式。

verb+ like + noun (动词+like+名词 ) 比如: The wind howled like a wolf. 风像狼一样地在咆哮。

2. as + adj.+ as + noun (as + 形容词 +as + 名词)

比如: The rock was as sharp as a knife. 这块岩石像刀一样地锋利。

接下来我们来读读以下的这首小诗。

大家看看,整首诗,每一句话都运用了明喻的修辞手法。小作者的外貌,动作特点跃然纸上,这样的描写是不是生动了很多呢?

好了,通过今天的学习,同学们也可以来试着仿写一段。同样,在很多英语作品中,明喻是非常常见的一种修辞手段,大家平时在阅读的过程中,不妨多加留意,注意摘录积累并试着在自己的写作中进行仿写和尝试。

喜欢我的文章,欢迎转发和关注。

转载请注明出处,本文地址: http://www.juhuixingcn.com/scmj/37973.html